我之前写的:
《星球大战》宇宙有自己独特的脏话,这些脏话通常来自英语脏话的礼貌变体。例如,kriff 被认为是 frick 的相反 f/k 顺序。这些变体的发音仍然能让英语用户联想到脏话的感觉英语培训,但翻译成中文后这种语音联想就会消失。因此,遇到下面这种情况时,不采用严格的音译,而是选择相似的发音。具有负面意义或类似于中文脏话的汉字组合阿索卡英语怎么样,会同时考虑音义作为语义补偿。当英语单词的来源不明显时(当你想不出如何平衡它时),按音译处理,保留陌生感。
以下是《星球大战》宇宙中日常交流中使用的“脏话”,按英文原文字母顺序排列。感谢您的赞赏。
---文明用语的分界线---
屁股:加强语气的脏话。 Poe Dameron 曾将 Crait Outpost 的装甲门描述为“大屁股门”。
班萨废话(bantha crap):常见的表达是“充满班萨废话”(full of bantha crap),形容一个人身上充满了火车。
bantha fodder:废物,描述无用的人或物,只值得被喂给bantha野兽作为饲料。
私生子:兰扎·马尔克曾经称曼达洛人丁贾林为“私生子”。
爆裂! (Blast!):用于表达情绪崩溃的感叹词。
我爆炸了! (Blast it!):相当于“该死的!”
BLOB:船上的大肿块,克隆人士兵用它来指代无用的平民。
Bucketbrain:对冲锋队的贬义词。 Bucket指的是冲锋队头盔。
Buckethead:对冲锋队的贬义词。
Bug:对吉奥诺西斯人的贬义词。
戈兹戈的月亮升起来了! (以戈兹戈的卫星为证!):西卡特罗·维扎戈和奥卡发出的诅咒。
齐格格在上面! (Z'gag!):鲁乌里亚人的感叹。
柠条的灵魂:一声感叹。
工作痘痘! (乔布的旋钮!):比西安人的感叹。
Choobies:睾丸。
切碎的 convor 肝脏:用于表达一个人与其他人相比被忽视。例如:“我看起来像切碎的康沃尔肝吗?”
楚巴! (Chuba!):不礼貌的赫梯问候语,意思是“嘿!你!”
Clanker:克隆人士兵对南方联盟战斗机器人的贬义词。
rabid cur:最高领袖斯诺克对阿米蒂奇·赫克斯将军的贬义词。
该死:常用的脏话阿索卡英语怎么样:星球大战宇宙中如何优雅地咒骂?学英语,用来表达愤怒和沮丧。
Dank Farrik:(dank farrik的音译)表达愤怒和沮丧的咒语。
土球:对行星的贬义名称。
Dosh:(dosh的音译)表达愤怒的脏话。可以用作强调形容词:“把你的手拿开。”
E chu ta:一种含义不明的不礼貌用语。 E-3PO曾在云城对C-3PO说过这句话,这让C-3PO感到被冒犯了。
eehigi:索龙教给阿纳金·天行者的莫基夫系统中的咒语。
排气口:指屁眼的脏话。
Fierfek(fierfek的音译):番石榴死亡帮和卡拉沙丘所说的感叹词。
Foito(foito的音译):Zeltros语中的脏词。可用于强调语气阿索卡英语怎么样阿索卡英语怎么样英语,如:What the foito...(What the foito...)。
Fragging:Temin Wexley 表达失望或愤怒的口语表达。
弗罗斯特:对莫基维当地工人来说是一个肮脏的词。
食你如鬼:用来威胁别人,请在挥刀时使用。
鹰身女妖:阿索卡·塔诺曾称阿萨吉·文崔斯为无毛鹰身女妖。
Hell/hell:一般的咒骂词。
小鬼:叛军对帝国军的蔑称。
即使在马拉乔……(In Malachor):马拉乔是一颗地狱般荒凉的星球,是马拉乔灾难的古老战场。该表达用于强调,如“即使在马拉乔,我也不会同意......”。
以大草原风之名……(以大草原风之名……):表达惊奇。
Jedi Scum/Slime:对绝地武士的贬义词。
卡拉巴斯特:表达沮丧的拉桑感叹词。绝地武士奎-冈·金、拉桑尼亚·加拉泽布·奥雷利奥斯(Garazeb Orrelios)、曼达洛人萨宾·雷恩和德拉巴塔·帕奥(Pao)都曾使用过这种脏话。
kark:脏话的更礼貌的变体。
keetar freg:Zeltrothian 脏话(有问题)。
Krayt吐:指胡言乱语。
Onishiki(kriff的音译):表示惊讶或愤怒的咒语。它可以用作形容词kriffing,相当于damn。
Kung:赫梯语中的“渣”、“渣”。
Laserbrain:含义不明。应该指不太聪明的人。
Leatherneck:对伊索的贬义词。
你的舌头被Lotta猫吃掉了吗? (Loth-cat有你的舌头?):用来嘲笑对方不说话。
我希望有人能在你的伤口上涂抹香料! (愿你的伤口撒上香料!):提列克人的诅咒。当他们说这句话时,他们会将勒库角的尖端按在他们的背上。
Metalhead:指的是机器人。
怪物:行为残忍的人。
Moof-milker:一个愚蠢的人。
该死的! (Kwath 之母!):表达负面情绪的感叹词。
月亮之母:表达惊讶的短语。
Nerfherder:字面意思是Nerfherder的牧民,被莱娅·奥加纳公主用作咒语。
神经燃烧者:侮辱对手精神不稳定。
不是银河系中最亮的光剑:不够聪明。
不是天空中最亮的星星:不够聪明。
Outlander:一个中性术语,用来指代来自另一个星球的人。
Peedunky:赫特人的咒语,意思是“小流氓、流氓”或“臭小子”。
pfassk:增强语气的脏话。例如:“这是怎么回事?”
猪:用来贬低衣冠不整的人。
活塞头:对IG-86系列机器人的侮辱。
塑钢猪:对冲锋队的侮辱。
Poodoo:赫梯语“饲料”的意思,泔水用来喂养牲畜,常用作咒骂。
耙草:克隆人队长雷克斯将克隆人叛徒斯利克称为“一块耙草”。
日亚的短裤! (R'iia 的短裤!):贾库人用来表达惊讶或敬畏的短语。瑞亚是当地提多人信仰的凶神。 (天知道这条短裤是什么意思?)
岩石:指行星阿索卡英语怎么样,通常带有贬义。
Rollies:克隆人士兵用来指代毁灭者机器人的术语,后来也指 BB 系列宇航技工机器人。
Rust Bucket:用于指代旧机器人的侮辱。
Scaredy-sark:穆斯塔法里语中对胆小鬼的称呼。
邋遢:莱娅·奥加纳公主对汉·索罗性格的侮辱。
渣:渣,一般的侮辱。
西亚拉来自月亮女神的祝福! (Shiraya 的词!):纳布人用来表示惊讶或惊奇的词。
给我闭嘴! (Shut me down!):机器人用来表达惊讶的一句话。
Skug:Zygeria 的脏话,意为“婊子”。
Sleemo:一个非常粗鲁的赫特人咒骂词,意思是“粘液球”。
Sod it:沮丧的表达。
班萨之子:侮辱。
Spaced:星际旅行者的口语用语,字面意思是被扔进太空,意思是“死亡”或“处决”。帝国军中有一句话:“宁可在空中被杀,也不要驻扎在贝尔德隆。”
stang:表达沮丧的词语。
我的明星! (星星!):一般性的感叹词,可以表达沮丧或兴奋。
明星之巅! (星星的终结!):表达难以置信的喜悦。
Stuck up:用来批评某人傲慢的常用表达方式。
svaper:罗迪亚人用作诅咒,例如说某人是“肮脏的svaper”。
关掉你的音响设备! (Switch off!):机器人感叹词,相当于“Shut up!”
tailhead:对提列克人种族的侮辱性术语。
行走的地毯:莱娅·奥加纳公主对楚巴卡性格的侮辱。
浪费:字面意思是垃圾形式的物体,一种侮辱。
湿狗:卢克·天行者用它来描述库波的气味。
What the Sith…:表示感叹。
wiseass:用来嘲笑对方聪明。
女巫:原指能使用魔法的女性,也被用来作为对广大女性的侮辱。
Womp 老鼠:一种来自塔图因和其他地方的又大又脏的老鼠。这是一种相对温和的侮辱。
你无法修复愚蠢。:侮辱对方不够聪明。
还木有评论哦,快来抢沙发吧~