在中国的外教一对一:“TikTok难民”涌向小红书,中国网友:一觉醒来发现自己是外国人了……

阿卡索 57 0

大家有没有发现,从昨天开始在中国的外教一对一,打开小红书后,突然出现了很多“歪果仁”?很多中国网友很困惑:“当我打开小红书时,我是不是变成了外国人?”

原因是,美国最高法院宣布将再次讨论禁止 TikTok 在美国运营的法案,并在该法案于 1 月 19 日生效前就该问题做出裁决。如果讨论后仍无变化,TikTok 将停止在美国的业务。这让不少美国年轻人开始寻找TikTok的“替代品”——界面、功能、算法推荐都与TikTok类似的小红书闯入了他们的视野。 。

随着 TikTok 焦急地等待最高法院的裁决,以决定是否会在美国禁止它,用户正在先发制人地逃离该应用程序,并迁移到另一个名为小红书的中国社交媒体平台,小红书的中文字面意思是“小红书”。截至周一,Rednote 是苹果美国应用商店中下载量第一的应用。

来源:中国国际电视台

一时间,小红书甚至稳居美国应用商店下载榜榜首。涌入小红书的美国用户也戏称自己为“TikTok难民”。

周末在中国的外教一对一,成千上万的人开始涌向 Rednote,该平台在中国以旅游和生活内容平台而闻名,拥有超过 3 亿用户。这些新来者指的是 RED,并称自己为“TikTok 难民”,他们依靠翻译工具来导航 Rednote 的主要中文生态系统。

这些发帖者通常自称为“TikTok难民”,IP地址(发帖地点)来自美国。

中文界面对他们来说似乎不是问题。他们以熟悉的方式介绍自己、炫耀自己的宠物、评论服装并发布视频。他们中的一些人甚至在自己的帖子中添加了稍微生硬的中文翻译。

大量“TikTok难民”的涌入,让“小红书”一度登上苹果美国应用商店免费榜榜首。

尽管中国网友面对这些新用户有些惊讶阿卡索,但很快他们就开始在小红书的评论区与这些新的英语朋友聊天。

喜爱小动物的用户互相分享可爱宠物的搞笑照片。

在中国的外教一对一_外教中国破产_外教中国官网

应评论区网友要求,一位美国“拉屎收藏家”晒出了一张自家宠物猫的照片。

中美生活方式博主和爱好者也聚集在小红书上评论穿搭。

一位美国网友在博主评论区留言:你真漂亮,我喜欢你的穿搭!

对于中国网民来说,抓住每一个学习的机会是最重要的。外国网民的涌入,意外地催生了网上“英语角”。不少中国学生冲进评论区向美国网友求助英语作业和“在线外教”一对一教学,思路一下子开阔了。

有外国网友问道:“中国人数学好吗?你教我数学,我教你英语吗?”主题是互助。

一些“TikTok难民”甚至在小红书上互相“认老乡”。一位喜欢在小红书上冲浪的美国网友也向刚“登录”的新人传达了自己的经历:发个视频,这里的大家都很热情友好!

一位美国网友向刚刚“登录”的“TikTok难民”转达了自己的经历:发个视频在中国的外教一对一,这里的大家都很热情友好!

在中国的外教一对一_外教中国官网_外教中国破产

一位美国网友对“TikTok难民”的建议:从应用程序中购买一些东西,让他们看到留住我们的价值。

在“海量流量”中,一些官员还为自己开辟了一条英语晋升通道。

有外国网友表示,以后想留在这里,已经开始学习汉语了。热心的中国人也开始教授中文网络表情包。

美媒:用户优先考虑有吸引力的内容而非地缘政治

△《纽约邮报》报道截图

美国媒体也注意到美国用户涌入“小红书”。 《纽约邮报》13日介绍分析了“小红书”在中美两国走红的原因。

据介绍,“小红书”强调生活灵感、产品评论和购物选择。其社交购物功能和注重社区建设使其在中美两国都很受欢迎。报告还指出,小红书的崛起表明,用户优先考虑有吸引力的内容和社区在中国的外教一对一,而不是地缘政治因素。

该应用程序提供了让人想起 TikTok 的功能,包括短视频和参与社区在中国的外教一对一:“TikTok难民”涌向小红书学英语,中国网友:一觉醒来发现自己是外国人了……,同时还因其强调生活方式灵感、产品评论和购物选择而脱颖而出。

尽管是中国人所有,但 RedNote 的崛起表明英语培训,用户优先考虑有吸引力的内容和社区,而不是地缘政治考虑。

来源:金冠新闻 小红书 央视新闻《连线》杂志

标签: 小红书 中美网友互动 美国网友心得 TikTok难民 小红书热评

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~