外教意大利语对话一对一:讲话!东方和西方的古代文明如何继续在丝绸之路之间写新的友谊?

阿卡索 65 0

超过两千年前,西汉王朝和古罗马之间的古老丝绸之路是最早交换东方和西方文明的窗户之一。 700年前,马可?在中国居住了17年之后,马球从福建的Quanzhou出发,他提到了“光明之城”,并沿着海上丝绸之路沿着威尼斯的家乡。现在,“腰带”为中国和意大利的友好交流带来了持续了数千年的新活力。

当今的全球状况是复杂且可变的。东方和西方的两个古老文明如何继续在丝绸之路之间写新的友谊?中国社会科学院欧洲研究所的研究员卢·洪博(Luhongbo),意大利骑士勋章的赢家,米兰州立大学孔子大学的意大利官员和意大利研究所的著名意大利官员院长阿利桑德拉·拉瓦尼诺(Allesandra Lavagnino

意大利外教对话语言的要求_外教意大利语对话一对一_意大利外教对话语言有哪些

数据图片:Quanzhou的Kaiyuan Temple。王纪

中国新闻服务记者:中国和意大利是东方和西方文明的代表。您认为两个古代文明之间的共同点是什么?

卢·洪博(Lu Hongbo):中国和意大利文明之间有许多共同点。尽管它们是成千上万的山脉和河流,但两国自古以来就产生了相互的感情和欣赏,并一直持续到今天。尽管这两个国家都改变了王朝和人口移民,但没有过多的历史差距,并且都专注于历史和文化遗产。中国文化影响了东方的大部分地区,意大利文化影响了西方的大部分地区,并为世界文明做出了杰出的贡献。

中国文明之间有许多相似之处。自从秦朝和汉朝和古罗马以来,两个国家都拥有完整的政治制度,并且经历了很长时间的耕种。农业非常发达,两者都非常重视教育。尽管传统的中医有不同的来源,但共同的特征是它们都尊重科学。意大利人对西方国家最接近中国的家庭概念非常重要。饮食中有许多相似之处。

兰德汉德:古希腊和罗马文明是西方文明的摇篮。罗马帝国有一个统一的法律,政治制度和便捷的运输系统。这与中国古代王朝没有什么不同英语培训,例如秦和汉朝外教意大利语对话一对一,这些王朝也有这个统一的系统。这两个帝国都位于欧亚大陆的两端。当时他们没有直接的互动,但是他们具有奇妙的共鸣和类似的文明形式。

到现代,两国都继承了古老的文化基因,并具有强大的文化基础和文化认同。

中国新闻服务记者:“由于交流,文明很棒,由于相互学习,文明是丰富的。”您认为,中国文化对意大利有什么影响?意大利文化对中国有什么影响?

卢·洪博(Lu Hongbo):文明的交流是促进文明发展的重要因素。

在汉皇帝统治期间,张清代表的使节开始探索西方地区。尽管他们还没有到达欧洲,但丝绸,瓷器,铜等等仍被传播到欧洲。 “汉书?”在“西方地区的传记”中,罗马被尊重为伟大的秦:“所有人都长大,与中国相似,因此被称为“伟大的秦”。

西方学者拉赫(Rach)认为,“文艺复兴时期的画家追求了对自然的真实描述,无疑受到东方的影响。”

意大利也在积极探索东方。从13世纪开始,许多意大利商人和传教士来到了中国,并将中国文化引入了西方。

在两国之间旅行的古人中,我们看到中国渴望探索西方,西方渴望探索中国的共同点。中国世纪的纪念碑有100名名人的雕像影响了中国历史的发展,包括两个外国人:马可? Polo和Matteo Ricci可以看到中国和意大利之间交流的广度和深度。

意大利作家但丁(Dante),彼得拉克(Petrarch),博卡西奥(Boccaccio)和其他人对中国知识分子有很大影响。改革和开放后,许多中国学生去了意大利学习,意大利为中国开设了“马可·波罗计划”和“ Turandot计划”。

Lan Shande:两个古老的文明通过古老的丝绸之路“触及了一条线”。在意大利海岸挖掘了古代中国青铜器,他们穿过海上丝绸之路到达罗马。中国丝绸曾经成为罗马贵族最受欢迎的奢侈品产品,而古罗马人则称中国为“ Seres”。中国丝绸纺织技术在13世纪被介绍给意大利,意大利丝绸纺织中心卢卡(Lucca)生产的丝绸图案具有明显的中国元素。

16世纪,传教士将帝国检查系统介绍给欧洲。英国多次向中国派遣使节,认为与西方贵族的世袭制度相比,帝国考试系统为每个人体现了平等。西方国家在19世纪左右建立了公务员检查系统,并在一定程度上受到帝国检查系统的影响。

意大利外教对话语言有哪些_意大利外教对话语言的要求_外教意大利语对话一对一

中国新闻服务记者:“以西方为中心”对中国文明有许多偏见和错误判断。您认为,为什么西方总是误读中国?世界应该如何更好地理解和理解中国?

卢·洪博(Lu Hongbo):中国和西欧和美国国家相距很远。他们的历史,文化,习俗和价值观都不同。他们将互相吸引外教意大利语对话一对一,也会引起偏见和错误判断。

近年来,越来越多的意大利人前往中国。他们去过中国后,他们将逐渐了解中国。但这仍然是少数。意大利人知道,中国大部分地区都会扭曲,并通过电视,报纸和互联网单面进行。我们应该为普通百姓做更多的工作并加强交流。

两国之间的合作如何最大程度地提高双方利益的满足,而不会损害另一方?这需要更多的深入和细致的研究,与意大利人交朋友,并建立互惠互利和信任的关系,以便以友好的方式进行合作。

如何使世界更好地理解和理解中国? Matteo Ricci是一个很好的榜样。他到达中国后写的第一本书是“友谊”。自远古时代以来,中国还强调了“交朋友”,孔子的分析讨论了结交朋友的方式。中国遵守“和平共存”的原则,实际上是“与之交朋友”,这是一样的。

在当前的国际局势下,中西方的交流应主张“友谊理论”,从历史学习并加强文明之间的相互学习。

Lanshande:不同的语言和文化,彼此之间缺乏了解,很容易引起误解。因此,要彼此了解,这需要中间人加强沟通和解释。因此,我们必须努力培养更多的人来理解彼此的语言和文化,他们将成为两国之间交流的桥梁。国际局势变得越来越复杂和敏感,中国和西方应加强沟通和交流,以增加人们接触的机会。

近年来,“中国威胁理论”是西方,尤其是美国的一个新术语。世界面临着许多新的挑战,例如气候变化。我们生活在同一世界中,所有国家都应努力实现共同的目标,加强沟通并和平生活。

政治是单方面的,文化不是单方面的。我们应该从共同的文化基础开始,然后进行建设性的对话,这变得越来越重要。

中国新闻服务记者:近年来,越来越多的人学习了彼此的语言。人们如何接受彼此的文化?面对语言,文化,习俗等方面的差异,您如何认为我们应该更好地互相理解?

卢·洪博(Lu Hongbo):近年来,两国之间的相互了解增加了。中国人更熟悉意大利艺术,雕塑,音乐,足球和饮食。意大利时装服装在中国非常受欢迎。中国还从意大利进口了许多技术产品,例如铁路信号技术,直升机,灯等。中国大学的意大利专业人士提供跨文化传播课程。除了语言外,您还需要了解另一方的礼节和文化。中文和意大利书籍,电影和艺术的交流也在增加。

意大利人不仅喜欢中国丝绸,瓷器和茶,而且对中药也非常感兴趣。有些人专门研究中国传统中医和针灸。他们还通过中国电影和文学了解中国当地文化。

文明中的冲突如何成为交流和融合?沟通很重要。情况越复杂,相互了解,互相学习并提高共识所需的沟通越多。

兰德手:我父亲是作曲家。 1957年,他去了中国参加纪录片《大城市》的拍摄。当他回到家时,他带来了很多礼物:中文书籍,唱片,丝绸等,并讲了很多故事。从那以后,我被这个神秘的王国所吸引。我上大学的时候我学习了中文。 1974年,我被送往上海外语学院作为外教,从那时起,我就从事与中国和中国文化有关的工作。

我对中国古代非常感兴趣,并将“ Wenxin Diaolong”翻译成意大利语。翻译于1995年出版后,它在意大利文学界引起了相当多的回应。

在1990年代,当我开始研究当代中国,尤其是文学,诗歌,艺术和电影时,我有机会再在中国住了4年。我还翻译了诸如“ Lingshan”,“ Golden Lock”和“ Camel Xiangzi”之类的书籍。我在中国结交了一些好朋友,例如莫·扬,张Yimou,Yu Hua和Luo Hongbo教授。

2009年在米兰国立大学成立孔子学院后,我曾担任伊凡的院长。近年来,两国的人数逐渐增加。这是一件很棒的事情,语言是文化交流的窗口。

米兰国立大学孔子学院有许多教科书,包括中国,古代文化,电影,诗歌外教意大利语对话一对一,音乐和其他主题。它从多个角度介绍了中国文化,让年轻人更好地了解中国。

意大利外教对话语言有哪些_外教意大利语对话一对一_意大利外教对话语言的要求

我们还帮助意大利小学和中学提供中国课程。近年来,伦巴第5所的50多所小学和中学提供了中国课程,许多老师是米兰国立大学的毕业生。对我来说,培养新一代的中国老师并代代相传是一项重要的任务。

意大利外教对话语言有哪些_外教意大利语对话一对一_意大利外教对话语言的要求

数据照片:观众在北京的中国世纪纪念碑上参观了展览“拉斐尔的艺术:不可能的遇到”。中国新闻服务记者Hou Yu的照片

中国新闻服务记者:遵循古代友好交流的脚步,中国的关系仍然充满活力。意大利是第一个加入腰带和道路倡议的G7成员国。今天,中国质交换和相互学习的新发展和涵义是什么?

卢·洪博(Lu Hongbo):中国和意大利为交流提供了深刻的基础,文化相互吸引力为交流创造了方便的条件。

意大利参与腰带和道路倡议符合其国家利益。意大利经历了金融危机和欧洲债务危机,其政府债务仍然很高。意大利是一个出口处理国家,希望为中国提供新的增长点。同样,中国也需要意大利。

古老的丝绸之路是在不同文明之间进行交流的桥梁,“皮带和道路”应继承文明的交流和相互学习。

近年来英语,中国和伊朗在电影和电视,文学,艺术,体育,科学与技术以及其他领域的交流中充分发挥了作用。自从19日大流行以来,两国之间的交流并没有停止。双方仍然进行了许多文化活动。拉斐尔艺术展览将在今年在中国展出。

在1970年代,中国不到10所大学教了意大利语,但现在已经增加了20多所大学,一些中学也提供了意大利语。两国继续扩大国际学生之间的交流规模。

世界模式正在形成新的平衡。意大利非常重视中国,并提倡保持中国与美国之间的立场平衡,并且不主张选择一方。我相信中国 - 意识的合作将得到加强。

只有通过交换和融合不同的文明才能实现全球治理和世界和平。在此过程中,中国 - 意识交流和相互学习将注入新的含义。

兰德曼:意大利一直支持中国。两国需要加深他们的理解,但他们仍然缺乏理解。他们必须学会欣赏彼此的优势,并面临诸如全球气候变化之类的挑战。只有一起工作才能成功。我们必须努力为下一代建立共同的未来。

如今,许多中国学生正在意大利学习。这是一个好趋势。我希望这样的交流和学习可以得到整合和开发,以便双方都可以找到共同的目标并取得双赢的结果。

受访者个人资料:

意大利外教对话语言有哪些_外教意大利语对话一对一_意大利外教对话语言的要求

Lu Hongbo:中国社会科学院欧洲研究所的女性阿卡索,研究员和博士主管,意大利语外语研究所的主任兼教授,也是中国欧洲社会的意大利研究部长。研究方向是欧盟/意大利的经济研究以及中国 - 意大利经济与贸易合作研究。 1993年,他被意大利总统授予共和国骑士。 1998年,他获得了意大利外交部的文化奖; 2005年,他被授予意大利共和国的爵士乐。他撰写并编辑了20多种学术著作外教意大利语对话一对一外教意大利语对话一对一:讲话!东方和西方的古代文明如何继续在丝绸之路之间写新的友谊?,包括“中小企业王国 - 意大利王国”(1996年),“西欧的公共企业”(1994年),“面临经济全球化的工业区 - 中国 - 意大利比较研究”(2008年)(2008年)和“改变意大利”(2017年)。

意大利外教对话语言有哪些_外教意大利语对话一对一_意大利外教对话语言的要求

Allesandra Lavagnino:女性,米兰州立大学孔子大学著名官方官员和院长,在米兰州立大学教中国文化。他曾经在1970年代在上海外语研究所任教,后来在1990年代在意大利大使馆担任新闻顾问。他翻译并发表了意大利语中国文学杰作《龙之心》,以及“金锁”,“ lingshan”,“骆驼千齐”等,并写了许多有关当代中国文化的评论和文章。他担任官方研究协会的主任,意大利中国研究协会的负责人,也是中国世界和文化杂志编辑部的成员。

标签: 西汉古罗马 海上丝绸之路 一带一路 文艺复兴 马可·波罗

发表评论 (已有0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~