我从来没有认真想过这两个词的区别。最初几年阿卡索,我写文章时更多用的是“方法”这个词。近几年,我逐渐开始使用“方法论”。至于原因,我并没有仔细想过。只是隐约觉得“方法论”看起来更专业、更抽象,而“方法”看起来更简单。大多数情况下,两者是可以互换使用的,没有任何细分。
直到写这本书的时候,我才突然觉得应该把两者的区别说清楚,于是就上网认真查了一下,其实很多学者和我一样,并没有认真说清楚它们的区别,只是糊里糊涂地使用。
在中文里,Method可以译作“方法”,而Methodology则常译作“方法论”。方法论当然是一个哲学术语,它比较几种方法的优缺点,以确定一种更好的方法。在英语中,也有学者持这种观点。
综上所述英语方法论有哪些英语,方法论与方法论的区别主要体现在以下几个方面:
方法是解决问题的具体手段(技术);方法论则是系统地解决某个问题所采用的方法和过程。按照这种区分,方法通常是指研究过程中数据收集的方法学英语,如问卷调查、访谈、观察等;而方法论则更为广泛,包括研究目的、研究问题、研究方法、数据分析方法等。
方法通常描述使用什么具体方法收集数据和解决问题;而方法论通常需要对为什么使用该方法进行一些描述和解释。
在 APA 手册中,研究方法使用的词是 Method。
那么我们写文章的时候英语方法论有哪些,第三部分应该用Method还是Methodology呢?这个可能要看具体情况。如果你的研究是设计研究(design study)英文论文中Method和Methodology有什么区别?,在这一步你列出了你的设计流程,研究问题英语方法论有哪些,以及数据的收集和分析等,那么用Methodology可能更合适英语方法论有哪些,或者干脆就避免使用这个词,用类似(Design of the Study)这样的话。如果你的研究问题在第一部分的引言中就列出来了,而在第三部分你只列出了数据收集方法(比如在大多数量化研究中),那么这一部分可能就可以用Method了。
例1:因为第三部分也介绍了学习环境中的背景,协调与监控策略,以及研究问题与量表,尤其是3.1和3.2部分,所以使用Methodology更为合适(当我觉得使用Method也是可以的)。
(来源:王庆艳 (2010). 使用共享在线工作空间支持小组协作学习. 计算机与教育, 55(3), 1270-1276.)
例2:避免使用方法或方法论,而使用课程设计和实施作为标题。
(来源:Wang, QY, Woo, HL, Quek, CL, Yang, YQ 和 Liu, M. (2012). 使用 Facebook 群组作为学习管理系统:一项探索性研究。英国教育技术杂志,43(3),428-438。)
还木有评论哦,快来抢沙发吧~